-
Félicitations, M. le président.
.مبروك يا سيدي المنتخب
-
La Présidente (parle en anglais) : J'informe l'Assemblée qu'après la levée de cette séance, les membres auront l'occasion d'adresser leurs félicitations au Président élu, M. Srgjan Kerim, dans le salon indonésien.
الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أود أن أبلغ الجمعية بأن الفرصة ستتاح للأعضاء، عقب رفع هذه الجلسة، للإعراب عن التهانئ للرئيس المنتخب، السيد سرغيان كريم، في ”الصالة الإندونيسية“.
-
Le Président nouvellement élu de la Sierra Leone, Ernest Koroma, a fait siennes ces priorités, qui ont aussi été reflétées dans son discours d'investiture devant le parlement, le 5 octobre 2007.
وقد أيد هذه الأولويات رئيس سيراليون المنتخب، السيد إرنست كوروما، وعبر عن ذلك في خطاب قبول منصبه، الذي أدلى به أمام البرلمان في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
-
M. le Président élu, j'ai un emploi du temps chargé.
، سيّدي الرئيس المنتخب .أنا ملتزم بجدول صارم
-
Le Président élu, S. E. M. Srgjan Kerim, possède une vaste expérience internationale.
إن الرئيس المنتخب، معالي السيد سرغيان كريم، يجلب معه ثروة من الخبرة على الصعيد الدولي.
-
Le premier Président afghan démocratiquement élu, M. Hamid Karzaï, a prêté serment en tant que Président de la République islamique d'Afghanistan.
فقد أدى اليمين أول رئيس لأفغانستان منتخب ديمقراطيا، السيد حامد كرزاي، بصفته رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية.
-
Je félicite également le nouveau Président élu de l'Assemblée générale, M. Srdjan Kerim, qui est originaire de notre région d'Europe du Sud-Est.
كما أهنئ رئيس الجمعية العامة المنتخب حديثا، السيد سرجيان كريم، الذي ينتمي إلى منطقتنا، جنوب شرق أوروبا.
-
Par votre intermédiaire, Madame la Présidente, le Groupe africain assure ainsi le Président élu, S. E. M. Srgjan Kerim, qu'il peut compter sur son appui et sa coopération dans son action.
لذا تود المجموعة الأفريقية أن تطمئن الرئيس المنتخب، معالي السيد سرغيان كريم، من خلالكِ، سيدتي الرئيسة، بأن بإمكانه أن يعول على دعم مجموعتنا له وتعاونها معه في جهوده.
-
Conformément au paragraphe 3 h) de l'annexe de la résolution 58/316 de l'Assemblée générale, le Président-élu de la Troisième Commission, S.E.
عملا بالفقرة 3 (ح) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316، يعقد الرئيس المنتخب للجنة الثالثة سعادة السيد فرانسيس ك.
-
Conformément au paragraphe 3 h) de l'annexe de la résolution 58/316 de l'Assemblée générale, le Président de la Troisième Commission, S.E.
عملا بالفقرة 3 (ح) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316، يعقد الرئيس المنتخب للجنة الثالثة سعادة السيد فرانسيس ك.